• La formation universitaire française et francophone face à la mondialisation
    Vol. 4 No 4 (2019)

    Publié en Septembre 2019
    FAP (ISBN: 978-604-62-7842-9, ISSN: 2525-2488)

     Directeur scientifique :

    Prof. Trịnh Văn Minh, Université de l'Education de l'Université Nationale du Vietnam Hanoi

    TABLE DES MATIÈRES

    ESPACE FRANCOPHONE

    La formation universitaire française et francophone face à la mondialisation

    1.Trịnh Văn Minh. La formation universitaire française et francophone face à la mondialisation

    2.Trần Đình Bình. Apports de la formation française et francophone à l’enseignement supérieur au Vietnam

    3.Romain Bony-Cisternes. Enseigner le droit continental en Asie-Pacifique à l’heure de la globalisation. Réflexions sur la globalisation du droit 

    4.Tchassama Ati-Mola. Implication des media communautaires dans la politique de la formation des enseignants au Togo

    5.Nguyễn Xuân Tú Huyên, Bodergat Jean-Yves & Peyronie Henri. Les apports d’une formation francophone en partenariat. L'originalité d’une ingénierie de la formation de l’Université de Caen Normandie délocalisée en Asie-Pacifique

    6.Sakshi Narang. Le plurilinguisme : un facteur essentiel dans les formations françaises et francophones face à la mondialisation en contexte indien

    7.Nguyen Thai Huyen, Fabienne Fendrich, Luc Perrot. De l’histoire d’une rencontre à la construction d’une hybridation innovante ou la mise en place du LMD en architecture à l’Université d’architecture de Hanoi

    8.Trịnh Văn Minh, Trịnh Thùy Dương. Débuts d’une mondialisation culturelle ou regard rétrospectif sur les impacts littéraires des formations françaises au Vietnam du XIXe siècle

    SCIENCE ET TECHNOLOGIE

    9.Tshilumba Monansese Nobla. Évolution des systèmes de stockage : Stratégies de choix et évaluation expérimentale des performances des solutions SQL, NoSQL et NewSql

    SCIENCES SOCIALES

    10.Jean-Paul Pastorel. Réflexions sur le retard conceptuel des outils de la planification spatiale dans l’appréhension du tourisme contemporain

    11.Arnaud de Raulin et Alain Moyrand. Droit, patrimoine maritime et identité de la Polynésie française   

    12.Đoàn Thị Tâm. Le rôle des femmes de l’ethnie Ede dans le droit coutumier

    RECENSIONS

    13.Trịnh Thùy DươngÉducation nouvelle au Vietnam dans les années 1940, de Nguyễn Thụy Phương

    IMAGES & POINTS DE VUE

    14.Iola Lenzi, Natalia Kraevskaia. Vũ Dân Tân, Objets d’art et installations

     

  • LE THÉÂTRE FRANÇAIS ET FRANCOPHONE EN INDOCHINE
    Vol. 3 No 3 (2018)

    Publié en Septembre 2018
    FAP (ISBN: 978-604-62-7842-9, ISSN: 2525-2488)

     Directrice scientifique :

    Corinne Flicker, Maître de conférences HDR, Aix-Marseille Université, est spécialiste de littérature française et de l’histoire artistique de l’Indochine.

    TABLE DES MATIÈRES

    ESPACE FRANCOPHONE

    Le théâtre français et francophone en Indochine

    1. Corinne Flicker. Le théâtre français et francophone en Indochine : lieux, répertoire, publics (1865 – 1945)

    2. Olivia Pelletier. Les origines du Théâtral municipal de Saigon : troupes, répertoire et public

    3. Samuel Thévoz. L’Étoile du Tonkin : Alexandra Myrial et la troupe de Mme Debry à Hanoi et Haiphong (saison 1895-1896)

    4. Nguyễn Thùy Linh. La représentation de la première pièce de Molière au Vietnam et le débat théâtral dans la première moitié du XXe siècle

    5. Phirith Keo. La Maîtresse sauvage (1928) de Jehan Cendrieux et Jacques Ponty : étude d'une pièce coloniale censurée 

    6. Natalia Kraevskaia. Dramaturgie moderne vietnamienne face aux influences françaises : le cas de Vũ Đình Long        

    7. Nguyễn Khiếu Anh. La parole féminine dans le théâtre de Vi Huyền Đắc (1899-1976) : à travers le cas des Eternels Regrets (1936-1937) et de sa traduction en vietnamien de Fanny – Kẻ ở (1969)

    8. Tôn Thất Thanh Vân, Ky Dong à l'ombre des classiques : exotisme d'une écriture parodique et subversive

    9. Corinne Flicker. Etudes sur le théâtre français et francophone en Indochine (bibliographie)

    Le théâtre francophone en Corée                                                           

    10. CHO Man-Soo. Théâtre francophone en Corée : de 1996 à 2015

    ÉDUCATION

    11. Dương Quỳnh Nga. Approche par l’intégration : un cadre théorique convenable pour l’élaboration de curriculum de français destinée à une formation de licence professionnalisante francophone au Vietnam 

    12. Nguyễn Mạnh Dũng. L'École française d'Extrême-Orient et l'Université Indochinoise - De quoi ont-elles hérité? (Une approche de l'histoire de la science et de l'éducation) 

    13. Phạm Công Nhất. Le rôle de la France dans l’évolution de l’éducation traditionnelle du Vietnam dans la seconde partie du XIX siècle et au début du XX siècle                                                                                                         

    SCIENCE ET TECHNOLOGIE

    14. Pierre Bonnet, Des données et des hommes

    15. TSHILUMBA Monansese Nobla, TSHIKUTU Bikengela Anaclet . Conception NoSql d’un entrepôt de données orienté colonnes dans un environnement cloud et amélioration des performances des requêtes décisionnelles

    SCIENCES SOCIALES

    16. Lương Cần Liêm. «Un espace géopolitique francophone en Pacifique sud : Vietnam – Polynésie – Nouvelle Calédonie»

    17. Nguyễn Như. Recensement des questions juridiques posées par l'informatique en nuage 

    18. I. Zamogilny, S. I. Trunev, Y. V. Stavropolsky. Structure de gouvernance et relations entre le Centre et les régions du Laos 

    19. Nguyễn Quang Hưng. Patrimoine philosophique de Trần Đức Thảo, ancien étudiant de l’ENS de la rue d’ULM

    RECENSIONS

    20. La Tasse de poison de Vũ Đình Long (extrait)       

    IMAGES & POINTS DE VUE                                                           

    21. David Robert Wilson, Les échos de guerre (Laos 2015) : photographies 

  • L'ARCHITECTURE FRANÇAISE EN ASIE-PACIFIQUE
    Vol. 2 No 2 (2018)
    Publié en Mars 2018
    FAP (ISBN: 978-604-62-7842-9, ISSN: 2525-2488)

     

    Co-Directeurs scientifiques :

    Emmanuel Cerise, Directeur PRX-Vietnam et Représentant de la coopération décentralisée entre la Région Île-de-France et le Comité Populaire de Hanoi.

    Corinne Flicker, Maître de conférences HDR, Aix-Marseille Université, est spécialiste de littérature française et de l’histoire artistique de l’Indochine.

    ESPACE FRANCOPHONE

    L’architecture française en Asie-Pacifique

    1. Emmanuel Cerise. Architecture française en Asie-Pacifique

    2. Alain Guillemin. L’architecture catholique au Vietnam : une opportunité pour le tourisme.

    3. Trần Minh Tùng. Des villas coloniales patrimoniales au Vietnam : leur restaurantisation pour leur restauration ?

    4. Huỳnh Thị Bảo Châu. Quelques éléments sur l’architecture de la ville ancienne de Hội An

    5. Nguyễn Đắc Như Mai. Impact de la cathédrale du Christ-Roi - Nha Trang - Khánh Hoà (Centre du Vietnam)

    6. Nga Nguyễn. Projet de réhabilitation du Pont Long Bien

    7. Nguyễn Hồng Quang, Ngô Tự Lập, Hồ Tường Vinh, Trần Thị Quyên. Numérisation du patrimoine culturel : Le cas de l’Opéra de Hanoi

    8. Gérald Gorridge. Le fantôme arpenteur

    9. Jean François Milou. Architecture de Singapour

    10. Benoît Quennedey, Marc Jung. Architecture et urbanisme : un domaine méconnu de coopération franco – nord coréenne

    11. Emmanuel Cerise, Pascal Fort. Bibliographie sur l’architecture française en Asie

     ÉDUCATION

    12. Nguyễn Thị Thanh Hương, Trịnh Thị Nguyệt Anh. L’hybridation pour la professionnalisation des formations – exemple du cours hybride d’Insertion Professionnelle

    13. Nicolas LEYMONERIE. Le jeu vidéo au service de la francophonie

    ÉCONOMIE

    14. Mallé Zoumana. Le Đổi mới vietnamien, un modèle de développement économique et social pour le Mali ?

     SCIENCES SOCIALES

    15. Lương Cần Liêm. Habiter l’espace et l’histoire, entre Orient et Occident. À propos du Âm Dương et du Phong Thủy (ou Yin et Yang et Feng Shui)

    16. Nguyễn Thu Hương, Nguyễn Hoài Thu. Mesures d’aménagement des villages artisanaux traditionnels de la ville de Hanoi

    17. Nguyễn Thảo Hương. La francophonie ou la Francophonie ? De l’origine d’un terme géolinguistique à l’histoire d’une conception géopolitique

     CULTURE ET ARTS

    18. Gao Fang. Traduire la littérature française en Chine : histoire, enjeux et impact

     RECENSIONS

    19. Pascal Bourdeaux. Imagerie populaire vietnamienne

    20. Vũ Ngọc Quỳnh. L’invitation au voyage. Géographie postcoloniale du tourisme domestique au Việt Nam

    IMAGES & POINTS DE VUE

    21. Dominique De Miscault. Le pont Long Biên d'hier à aujourd'hui

  • LA LITTÉRATURE VIETNAMIENNE FRANCOPHONE
    Vol. 1 No 1 (2017)
    Publié en Septembre 2017
    FAP (ISBN: 978-604-62-7842-9, ISSN: 2525-2488)

    Directeur scientifique: Alain Guillemin, chercheur ayant beaucoup de rapports littéraires entre le Vietnam et la France et les valeurs de vérité respectives de la littérature et des sciences sociales.

    ESPACE FRANCOPHONE

    La littérature vietnamienne francophone

     1. Alain Guillemin, Tôn Thất Thanh Vân. La littérature vietnamienne francophone : un renouveau est-il possible ?

    2.  Phạm Văn Quang. Aperçu du champ littéraire vietnamien francophone

    3.  Nguyễn Giáng Hương. L’Indochine littéraire : un état des lieux

    4. Ngô Tự Lập. Nguyễn Ái Quốc et la littérature vietnamienne francophone

    5. Corinne Flicker. Phạm Văn Ký, un classique francophone ?

    6. Đỗ Khiêm. Écrire en français au Vietnam

    7. Tôn Thất Thanh Vân. La Princesse et le Pêcheur de Minh Tran Huy : entre conte modernisé et roman d’adolescence

    8. Bùi Thu Thủy. Linda Lê : Lame de fond, entre deux rives

    9.  Jack A. Yeager. Invention, appropriation et adoption d’identités dans des romans francophones de Kim Doan, Kim Thuyet Minh Tran Huy

    10. Alain Guillemin, Jack A. Yeager. Études sur la littérature vietnamienne francophone

    ÉDUCATION

    11. Rithy Prum. Relation entre les formations francophones et le marché du travail en Asie du Sud-Est

    12. Ngô Thanh Huệ, Trần Thu Hương. Le climat scolaire : une dimension principale du bien-être scolaire. Étude de cas au Vietnam

    SOCIÉTÉ

    13. Nguyễn Đắc Như Mai. Et si les Vietnamiennes étaient le miroir de la Francophonie ?

    14. Lương Cần Liêm, Trần Thu Hương. Psychologie vietnamienne à l’épreuve de la culture. La littérature entre un dictionnaire de mots et une grammaire de vie

    HISTOIRE

    15. Vũ Ngọc Quỳnh. L’Enfant et les bruits de la guerre

    SCIENCE ET TECHNOLOGIE

    16. Fotsing Sikadie Gervais Sertilange. Révolution industrielle 4.0 : Qu’est ce que c’est, comment y parvenir ?

    17. Tshilumba Monansese Nobla. Nouvelle approche de stockage et de manipulation des données pour les systèmes distribués : Étude de migration d’une base des données relationnelles vers une base des données NoSQL

    TRÉSORS RETROUVÉS

    18. Alain Guillemin. Mes heures perdues de Nguyễn Văn Xiêm : à l’origine de la poésie vietnamienne francophone

    19. Nguyễn Ái QuốcL’Enfumé

    20. Nguyễn Ái QuốcLes Lamentations de Trung Trac

    RECENSIONS

    21. Histoire de Lục Vân Tiên

    22. L’Éveil de Line Papin

    23Sous le ciel qui brûle de Nguyen Hoai Huong

    24. Le pays sans nom d'Anna Moï

    Pour l'abonnement, veuillez vous adresser à:

    Madame Trần Thị Quyên, Service de gestion scientifique et coopération au développement

    Institut de la Francophonie pour l'Innovation, Université Nationale Vietnam, Hanoi, 144 Xuân Thủy

    Tel: (84-24) 3745 0173 - ext: 307

    Email: tran.thiquyen@vnu.edu.vn

1 - 4 de 4 éléments